Exemples d'utilisation de "Петь" en russe

<>
Traductions: tous452 sing413 chant9 autres traductions30
И будут петь эту песню: And they're going to be playing this clip:
Скоро будут петь хором ABBA. The ABBA singalong is starting soon.
Не надо мешать петь кадиш. We don't want to disturb kaddish.
Заставляет меня петь, детка, для тебя Keeps me sighing ', baby, for you
Приводите детей, будем петь рождественские гимны. Bring the kids, 'cause there's caroling.
Не возможно не любить петь хором ABBA. Can't help but love those ABBA singalongs.
Собирайте вещи, хватит петь, мы идем домой. Pack up your stuff, bury your scat, 'cause we're heading back.
Будешь петь на конкурсе песни в субботу? Going to be in the song contest on Saturday?
Ну что, ты уже научилась петь йодль? Have you learned how to yodel yet?
Короче, панк-рокеры недоделанные, прекратите петь песню обо мне. I want you punk rock clowns to stop playing that song about me.
И так Мо, ты хочешь петь "Смазку" вместе снами? So, Moe, you wanna go to a Grease singalong?
Кики, хорошая ли идея мне петь под фонограмму на собрании? Kiki, is it a good idea for me to lip-sync at the pep assembly?
Если я буду петь слишком сипло, то могу проиграть сражение. If I rasp too much, I could lose the battle.
Его светлость просил убрать деревья, а не заставить их петь. His Lordship asked you to move these trees, not lead them in song.
Брэндон, у тебя больше шансов начать петь в бой-бэнде. Brendan, You got a better chance of starting a boy band.
Я ходила в австрийский бар, и они учили меня петь йодлем. I went to an austrian bar, and they taught me how to yodel.
И они будут петь оригинальные арии, так что это расширенная версия. Oh, and they're using the original arias, so this is the extended version.
Когда я закончил петь и никто не повернулся, мое сердце будто остановилось When I finished the song and no-one turned round, 'my heart hit rock bottom
Когда белые пытаются петь фанк, это всегда сводится к KC и Sunshine Band *. When white people try to be funky, you end up with K C. And the Sunshine Band.
Квинн, я не думаю, что ты можешь распоряжаться кому петь дуэтом на Национальных, понимаешь? Quinn, I don't think you can mandate who pairs up for Nationals, all right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !