Exemples d'utilisation de "Поехала домой" en russe

<>
И когда мы узнали, что она поехала домой собирать вещи Лео, мы нанесли ей неожиданный визит. And when we found out she had gone home to collect Leo's things, we paid her a surprise visit.
Поехала домой к мужу и приемному сыну. Gone home to be with her husband and stepson.
Я послал ее к черту, она поехала домой, а не ко мне, и погибла в туннеле Арчера. And I told her to go to hell, and she went home instead, ended up in the Asher tunnel.
Ладно, тогда я поехала домой. I'm gonna take my thin mints and head home.
Я поехала домой и сказала: "Папа, я не знаю, кто я. And I went back home and I said, "Daddy, I don't know who I am.
Мы должны были встретиться в Вествуде после того как я встречусь с Майклом, но он не явился и он заставил меня поклясться не связываться с ним и не ходить домой, поэтому я поехала в Малибу. We were supposed to meet up in Westwood after I met with Michael, but he never showed up and he made me swear not to contact him or to go home, so I drove out to Malibu.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Она поехала в Париж, чтобы изучать искусство. She went to Paris in order to study art.
Мы идём домой. We're going home.
Часть из нас поехала на автобусе, остальные - на велосипеде. Some of us went by bus, and the others by bicycle.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Она поехала в Чикаго на автобусе. She went to Chicago by bus.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Почему она поехала на вокзал? Why did she go to the station?
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Она поехала в Париж. She left for Paris.
Мне пора домой. I have to go home.
И поехала, чёрт возьми! Goddammit, I went!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !