Exemples d'utilisation de "Помогает" en russe

<>
Он помогает развивать сухие мышцы. It's great for developing lean muscle.
Обычно это помогает решить проблему. This approach often fixes the problem.
Помогает не развалиться на части. Keeps me from falling apart.
Как Opera помогает повысить производительность? How does Opera improve performance?
Не очень-то помогает, видимо. It doesn't seem to be working very well does it?
Может, работа помогает мне забыться. It keeps my mind off things.
Пульс нитевидный, повязка не помогает. Pulse is thready, and he's bled through the dressing.
Он помогает выйти из секты. He's an extractor.
Мастер подстановок помогает создать связь. The Lookup Wizard creates the relationship for you.
Это помогает улучшать жизнь людей. It's good for improving people's lives.
Да, моя работа помогает держать форму. Yeah, work keeps me in shape.
Это помогает при боли в суставах. This is for joint pains.
Выбранная цель помогает достичь желаемых результатов: The objective you choose aligns with your overall business goals:
Кэрри, этот парень помогает вам освоиться? Carrie, this guy teaching you the ropes?
Они обсуждают, что химия не помогает? Are they saying the chemo didn't ork?
Работа всегда помогает мне очистить мысли. You know, working with my hands always cleared my head.
Шиацу очень помогает от головной боли. Shiatsu is very good for headaches.
Кефир очень хорошо помогает от сердца. Kefir is very good for the heart.
Это помогает верить будто он жив. And that keeps him alive in my mind.
Сульфадиазин серебра помогает при химических ожогах. Silver sulfadiazine works well on chemical burns.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !