Exemples d'utilisation de "Пора" en russe avec la traduction "time"

<>
Пора нам всем думать шире. And it is time for all of us to think bigger.
Пора попрощаться с блэкджеком, Сидни. Time to move on from blackjack, Sydney.
Пора спасать магию, спасать Неверленд. Time to save magic, to save Neverland.
Пора пересмотреть свои приоритеты, браток. Time to rethink your priorities, bub.
Пора переходить к действиям, народ. It's time to spring into action, gang.
Пора снять оранжевую кожуру, Чапмэн. Time to peel that orange, Chapman.
Пора заняться делом в Дохе Time to Get Back to Business on Doha
8:45 - пора на боковую. It's 8:45, time to hit the hay.
Тебе давно пора бы жениться. It's about time you got married.
Тогда, возможно, пора нарушить субординацию. Then maybe it's time we broke ranks.
Пора приравнять намерения к действию. It is time to align intention with action.
Пора проснуться и взять своё. It's time to step up and take what's yours.
Чиппи сказал, пора заняться гимнастикой. Chippy says it's time for calisthenics.
Пора поиграть с интеллектуальными материалами. It's time to play with it.
Ладно, Пивко, пора идти, приятель. Okay, root beer, time to go, buddy.
Пора надавить на мистера Козье. Time to turn up the heat on Mr. Cozier.
Тебе пора купить новую машину. It's time for you to buy a new car.
Второй, США пора проявлять беспокойство. Second, the time for America to worry is now.
Эй, загадочные приколисты, пора ужинать. Yo, mysterious pranksters, it's time for dinner.
Пора бы выпить по рюмочке. Good time for a glass.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !