Exemples d'utilisation de "Посланника" en russe

<>
Traductions: tous383 envoy353 messenger27 autres traductions3
В настоящем докладе охвачены события, происшедшие со времени опубликования моего доклада от 13 апреля 2007 года, и описываются как предварительные консультации, так и состояние и ход переговоров. Деятельность моего Личного посланника The present report covers developments since the issuance of my report dated 13 April 2007 and describes both the preliminary consultations and the status and progress of the negotiations.
Алжир признателен участникам Средиземноморского плана действий за присвоение титула «средиземноморского посланника» его министру землепользования, охраны окружающей среды и туризма, который является также президентом Всемирного фонда пустынь, в знак признания усилий Алжира по охране природы и устойчивому развитию, а также защите прибрежных зон, экосистем и биологических ресурсов Средиземноморья. Algeria extended its appreciation to the Mediterranean Action Plan for awarding the title of Mediterranean Ambassador to its Minister for Land Management, Environment and Tourism, who was also President of the World Deserts Foundation, in recognition of Algeria's efforts to protect nature and sustainable development and also coastal areas, ecosystems and biodiversity in the Mediterranean.
Мы благодарим Генерального секретаря за его важное выступление, сделанное сегодня, а также г-жу Кинг, помощника Генерального секретаря и Специального посланника по гендерным вопросам и улучшению положения женщин, а также г-жу Хейзер, Исполнительного директора Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ) за их вклад в нашу дискуссию. We thank the Secretary-General for his important statement this morning, as well as Ms. King, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, and Ms. Heyzer, Executive Director of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM), for their contribution to our discussion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !