Exemples d'utilisation de "Поставщиком" en russe avec la traduction "provider"
Traductions:
tous6998
vendor3949
supplier1657
provider1250
producer56
distributor25
purveyor12
procurer6
deliverer2
furnisher1
autres traductions40
Email — введите электронный адрес, предоставленный поставщиком платежа.
Email – Enter the email address that was provided to the payment provider.
Могут действовать дополнительные ограничения, определяемые поставщиком и подпиской.
App provider-specific subscriptions and/or additional requirements may apply.
Это поможет установить новое соединение с поставщиком услуг Интернета.
This helps create a new connection to your Internet service provider (ISP).
План — конкретная льгота, на которую заключен контракт с поставщиком.
Plan – A specific benefit contracted from a provider.
Действие 9: Возможно, имеется проблема с поставщиком услуг Интернета
Step 9: There may be an issue with your Internet Service Provider
Если это ваш случай, свяжитесь непосредственно со своим поставщиком услуг.
If this is happening to you, contact your service provider directly.
Проконсультируйтесь по этому вопросу со своим поставщиком услуг сотовой связи.
Please check with your network service provider.
Продавец: на портале клиента настройте счет продавца с поставщиком платежа.
Retailer: In Customer Portal, set up a merchant account with a payment provider.
Коды состояния, возвращаемые поставщиком, см. в документации для конкретного поставщика.
For details about the status codes that the provider returns, see the documentation from the specific provider.
StoreNumber — если значение не предоставлено поставщиком платежа, оставьте это поле пустым.
StoreNumber – If a value is not provided by the payment provider, leave this field blank.
Comment — если значение не предоставлено поставщиком платежа, оставьте это поле пустым.
Comment – If a value is not provided by the payment provider, leave the field blank.
SharingGroup — если значение не предоставлено поставщиком платежа, оставьте это поле пустым.
SharingGroup – If a value is not provided by the payment provider, leave the field blank.
SettlementAgentNumber — если значение не предоставлено поставщиком платежа, оставьте это поле пустым.
SettlementAgentNumber – If a value is not provided by the payment provider, leave the field blank.
IndustryCode — если значение не предоставлено поставщиком платежа, оставьте это поле пустым.
IndustryCode – If a value is not provided by the payment provider, leave the field blank.
При наличии вопросов свяжитесь со своим поставщиком кабельных или спутниковых услуг.
Or, contact your cable or satellite provider if you have questions.
MerchantAbaNumber — если значение не предоставлено поставщиком платежа, оставьте это поле пустым.
MerchantAbaNumber – If a value is not provided by the payment provider, leave this field blank.
И основным поставщиком таких страховых полисов, по всей видимости, останутся США.
If China's hard power frightens its neighbors, they are likely to seek such insurance policies, and the US is likely to be the major provider.
Торговый контрагент (тот, кто ранее выставил лимитный ордер) является поставщиком ликвидности.
The counterparty to the trade (who previously submitted the resting limit order) is the liquidity provider.
Счет продавца активируется автоматически после того, как он создается поставщиком платежа.
A merchant account is activated automatically after it is created by the payment provider.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité