Exemples d'utilisation de "Потребление" en russe avec la traduction "consumption"

<>
Постоянное потребление рассчитывается следующим образом: Constant consumption is calculated as follows:
Потребление риса в Японии падает. Japan's consumption of rice is decreasing.
Переменное потребление рассчитывается следующим образом: Variable consumption is calculated as follows:
Пример 5. Ручное потребление спецификации Example 5 – Manual BOM consumption
Напряжение питания и потребление тока Supply Voltage and Current Consumption
Потребление мяса увеличилось в 5 раз. Meat consumption increased five-fold.
Потребление воды увеличилось до 430 литров. Water consumption has increased to 430 liters.
Потребление и инвестирование снова будут урезаны. Consumption and investment will be cut back further.
Потребление спецификации и журналы отгрузочных накладных BOM consumption and picking list journals
Однако потребление не является этической целью. But consumption is not an ethical aim.
Потребление ката имеет ощутимые экономические последствия. The consumption of khat has a considerable economic impact.
Потребление домохозяйств вряд ли поможет делу. Household consumption is unlikely to pick up the slack.
Потребление алкоголя растёт с каждым годом. Alcohol consumption is increasing every year.
Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса. The organisation also recommends limiting your consumption of red meat.
Это поможет сократить потребление истощающихся природных ресурсов. This would help reduce consumption of scarce natural resources.
Словакия- Планируемое потребление газа, окупаемость инвестиций, экология. Slovakia: Anticipated gas consumption, return on investment, environment.
Считается, что регулярное потребление ката вызывает зависимость. It is believed that regular consumption of khat causes dependence.
Реальные доходы и личное потребление продолжают стагнировать. Real wages and personal consumption continue to stagnate.
Неужели все это потребление нефти действительно необходимо? Is all of this oil consumption really necessary?
Также можно регистрировать потребление номенклатуры в проектах. It is also possible to register item consumption on projects.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !