Beispiele für die Verwendung von "Права" im Russischen
Übersetzungen:
alle58524
right37972
law15335
authority1568
power937
entitlement447
title192
interest113
driver's license42
rightist23
starboard15
rightwing9
rightward4
andere Übersetzungen1867
Это фундаментальное право человека, охватывающее как свободы, так и права.
It is a fundamental human right, encompassing both freedoms and entitlements.
Мы можем представить в качестве покрытия права на недвижимость.
We can offer title-deeds to real estate as collateral.
Этот указ разрешает блокировать имущество и права в имуществе всех лиц, определяемых на основании этого указа.
This Order allows for the blocking of property and interests in property of all persons designated pursuant to the Order.
Все враждебные воинственные дебилы получают права.
Those hostile, belligerent morons all get driver's licenses.
Сверх того, Вы не имеете права инкассирования.
Furthermore you have no authority to collect from your customers.
упразднение официального права вето любой страны в самых важных вопросах;
eliminating any country's official veto power over major decisions;
В определенной степени у правительства нет другого выбора, как урезать права среднего класса.
To a certain extent, governments have no choice in going after middle-class entitlements.
Лотаря законной, Как утверждают, предъявил права На Франции корону.
King Clotaire, made claim and title to the throne of France.
Регистрация станет также ключевым элементом определения юридической силы соответствующего международного вещного права в отношении управляющего и кредиторов в случае несостоятельности должника.
Registration will also be the key to the international interest's validity against the administrator and creditors in the debtor's insolvency.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
She is old enough to hold a driver's license.
Уважение норм международного гуманитарного права
Respect for the rules of international humanitarian law
Однако комиссия не будет иметь права распоряжаться фондами.
The Board would have no authority, however, over the spending of funds.
Я - у меня точно нет никакого права что-либо менять.
Me, I have strictly no power to change anything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung