Exemples d'utilisation de "Правилах" en russe

<>
Подробнее о правилах рекламной деятельности на Facebook. Learn more about Facebook's Advertising Policies.
Дополнительные сведения см. в правилах поведения. For more info, check the code of conduct.
Я говорю о правилах хорошего тона. I'm talking about mannerly things, Mr. Bishop.
Подробнее о правилах, касающихся других имен. Learn more about our other name policies.
Подробнее о правилах в отношении текста. Learn more about the text penalty.
Подробнее о наших правилах в отношении имен. Learn more about our name policies.
Подробнее о правилах AdWords в отношении рекламы алкоголя. Learn more about AdWords alcohol policy.
Подробнее о правилах в отношении текста для рекламы. Learn more about the text policy for ads.
Не в правилах Компании оказывать помощь гражданской администрации. It is against Company policy to give supportive aid to the civil administration.
Поговорим о правилах безопасности, прежде чем броситься в воду. Go over a couple safety procedures before we hit the water.
Подробнее о наших правилах возврата читайте в этой статье. Please see YouTube’s refund policies for more information.
Чтобы узнать больше о наших правилах, смотрите Руководство сообщества. To read more about our policies, visit our Community Guidelines.
Не в твоих правилах опаздывать на занятия к мисс Рейн. It's not like you to be late for Miss Raine's class.
С моей право-консервативной собеседницей мы договорились о следующих правилах: My Tea Party lunchmate and I came up with these:
Помните об этих правилах при выборе изображения для своей рекламы: Keep these policies in mind when you're choosing an image for your ad:
Быть на подхвате у антитеррористического центра не в моих правилах. Being second-guessed by the NCTC isn't high on my priority list.
В этом руководстве мы расскажем о наших правилах и критериях отправки. This document outlines our guidelines and submission criteria.
Основной источник информации о правилах YouTube, мерах безопасности и инструментах оповещения. Your central resource to learn about YouTube's policies, safety practices, and reporting tools.
Чтобы узнать больше о наших правилах, ознакомьтесь с Нормами сообщества Facebook. Learn about our policies by reading the Facebook Community Standards.
С информацией о наших правилах можно ознакомиться в Нормах сообщества Facebook. For information about our policies please review the Facebook Community Standards.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !