Exemples d'utilisation de "Правильнее" en russe avec la traduction "proper"
Traductions:
tous3320
right1709
correct1100
proper363
accurate60
true45
exact11
regular11
suitable1
autres traductions20
Как правильно очистить объектив сенсора Kinect.
Learn the proper way to clean your Kinect sensor lens.
Это непристойное извращение правильной религиозной веры.
This is an obscene perversion of proper religious faith.
Иногда следует ошибиться, чтобы быть правильно понятым.
You should sometimes make a mistake to be properly understood.
Но правильное обучение может быть очень веселым.
but if it's taught properly, it can be a lot of fun.
Однако весь этот эпизод правильно называть «второй пандемией».
But this entire episode is properly known as the “second pandemic.”
Первая проверка показала, что заказ выполнен Вами правильно.
Upon inspection of the goods we found that you have properly carried out our order.
Если все работает правильно, можно удалить старый профиль.
If everything is working properly, you can delete the old profile.
Последние параметры необходимы для правильной работы сотового соединения.
Having the latest settings can help keep your cellular connection working properly.
При правильной диверсификации убыточные сделки всегда компенсируются прибыльными.
With proper diversification, loss-making trades are always offset by profitable ones.
Кнопка «Вход» обновлена для правильной оценки ее размера.
Login button is updated to properly measure its size.
Это позволит вам придерживаться правильной стратегии управления капиталом.
This allows you to stick to proper money management.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité