Exemples d'utilisation de "Предложите" en russe avec la traduction "propose"
Traductions:
tous5894
propose2890
offer1445
suggest1283
prompt163
come up with45
bid35
tender6
proposition3
proffer1
autres traductions23
Начинайте совместную игру немедленно или предложите собраться в определенное время.
Play now, or propose a future date and time.
Предложите мне условия лучше, чем у меня есть сейчас, и я буду с вами работать.
Propose to me conditions that are better than the ones I have now, and I'll work with you.
В форме Предложения по поставщикам выберите поставщика из списка поставщиков компании или предложите нового поставщика, с которым вы хотите установить отношения.
In the Vendor suggestions form, select a vendor from a list of company vendors or propose a new vendor with whom you want to do business.
Предложенная система исключает пропорциональное голосование.
The proposed new system would do away with weighted votes.
Пока что все предложенные альтернативные договоренности проблематичны.
So far, every alternative arrangement that has been proposed has been problematic.
Мы категорически не согласны с предложенным решением.
We do not agree at all with the proposed settlement.
Было предложено много методов по атмосферному управлению.
Many methods of atmospheric engineering have been proposed.
Китай, в свою очередь, предложил двухуровневый подход.
China, for its part, has proposed a two-prong approach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité