Exemples d'utilisation de "Предметы" en russe avec la traduction "objects"
Traductions:
tous2410
subject734
item589
article257
objects216
matter154
object120
unit37
piece30
body25
autres traductions248
Положите металлические предметы на поднос, пожалуйста.
Could you put any metallic objects on the tray, please?
Найденные предметы не высылаются нашим гостям автоматически.
Found objects are not automatically sent to our guests.
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам.
Symmetrical objects generally - spell it for me.
В вашем багаже есть жидкости или острые предметы?
Do you have any liquids or sharp objects in your hand luggage?
В этом году на пике моды сексуальные неодушевленные предметы.
This year, sexy inanimate objects are all the rage.
Центр притяжения - это место, где вы складываете эти предметы.
And a center of gravity is where you keep these objects.
Соблюдайте осторожность, чтобы не налететь на предметы или людей.
Stay alert for objects or people you might hit or trip on.
Ты можешь контролировать металлические предметы, не так ли, Сэт?
You can control metal objects, can't you, Seth?
Я спрячу все острые предметы и вытащу побольше бумажных салфеток.
I hid all the sharp objects, and I put out plenty of tissues.
Между консолью и беспроводным геймпадом находятся металлические предметы, вызывающие помехи.
Metallic objects positioned between the console and the wireless controllers are causing interference.
Решение 5. Уберите предметы, находящиеся между беспроводным геймпадом и консолью
Solution 5: Remove objects that are between the wireless controller and the console
Итак, на нижнем уровне библиотеки вы можете видеть книги и предметы.
So you can see here in the lower level of the library the books and the objects.
В отличии от компьютерных приспособлений эти предметы относительно удобны для использования.
Unlike most of our computing devices, these objects are much more fun to use.
Хорьки сильны, они могут переносить предметы, в два раза больше их самих.
Ferrets are strong, they can carry objects more than twice their size.
Вместо того, чтобы набирать на клавиатуре поисковый запрос, я поместил предметы на неё.
Rather than typing a keyword to find something, I put my objects on top of it.
Это расстояние может уменьшаться, если между геймпадом и консолью находятся какие-либо предметы.
Objects between the controller and the console can reduce this range.
Временный арест имущества не может распространяться на предметы, не являющиеся объектом исполнения решения.
Temporary seizure of property cannot refer to the objects that are not subject to execution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité