Exemples d'utilisation de "Предположительно" en russe
Traductions:
tous893
allegedly187
supposedly127
presumably82
purportedly12
putatively3
autres traductions482
Терри Фолсом, и второй, предположительно убийцы.
At the last murder scene, Terry Folsom's and probably the killer's.
Базовые продажи также предположительно немного возрастут.
Core sales are likewise seen improving a touch.
Сегодняшний отчет предположительно подтвердит такие ожидания.
Today’s update isn’t likely to tell us otherwise.
Уровень безработицы в Великобритании предположительно немного снизился
A slight dip in UK unemployment is expected today
Снижение продаж существующих домов на понедельник предположительно.
The decline in existing home sales on Monday suggest that pending home sales could miss expectations.
Экспорт из Германии предположительно увеличился в декабре.
Today’s trade report is expected to show that Germany's exports posted a rebound in December.
ДНК на ободке бокала, предположительно использованного подозреваемой.
DNA on the rim of a glass believed to be used by the perp.
Предположительно, треть нашей жизни проходит во сне.
We're supposed to spend a third of our life in sleep.
Действие фильма происходит, предположительно, в 30-е годы.
The action of this film is supposed to happen during the thirties.
В сентябре результат предположительно ухудшится, но совсем незначительно.
Today’s September update is expected to pull back a bit from that high, but only slightly.
Предположительно именно вы ограбили Брестскую военно-морскую верфь.
You're suspected to be the perpetrator of the Brest naval shipyard's robbery.
Розничные продажи в США предположительно выросли в ноябре
The US retail sales figure for November should show a healthy rise
Их общая численность предположительно достигает около 1200 человек.
Estimates put their number at around 1,200.
Так что, повышение уровня моря предположительно опять возобновится.
Thus, the sea-level rise is expected to pick up again.
Сон - значительная часть нашей жизни, предположительно, одна треть.
This is an important part of our life, one-third you're supposed to be sleeping.
Предположительно это колдун Элайджи, так что я не знаю.
Assuming it's elijah's witch, so, no, I don't.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité