Exemples d'utilisation de "Прекрасно" en russe avec la traduction "great"

<>
А он сказал, "Это прекрасно. And he said, "Oh, that's great.
Она прекрасно ездит на лыжах. She is great at skiing.
Прекрасно, дай пять, это отличная идея. Great, high five for the real thing.
Великий художник Хокусай прекрасно знал это. The great painter Hokusai knew it very well.
Да уж, браслеты прекрасно помогают в сборе средств. Yeah, the wristbands have been great for fundraising.
Если бы ты пришёл, это было бы прекрасно. If you came, that would be great.
Отёк спадёт, и вы будете выглядеть прекрасно, Эмили. When the swelling goes down, you're going to look great, Emily.
Цветы великолепны, гости уже расселись, всё идёт прекрасно. Flowers are perfect, your wife's in her seat, so everything's great.
Это не два отличных вкуса, прекрасно сочетающихся вместе. It's not two great tastes that go together.
Я считаю, что юмор прекрасно воспевает наши различия. I think humor is a great way to celebrate our differences.
Уже год, как я так живу, и это прекрасно. I've been doing it for the last year, and it's great.
Мы прекрасно посовещались, чудесно поужинали и договорились встретиться снова. Yeah, we had a great strategy session, lovely dinner, and made plans to go out again.
Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой. I think this tie will go great with that shirt.
Это прекрасно в случае, когда я могу деградировать ткань. And that's great when I can degrade the tissue.
А Джордж Хомси, отличный парень, сказал: "О, будущее прекрасно. And George Homsey, a great guy, said, "Oh, the future is amazing.
Это заняло весь день, и заключённые прекрасно провели время. It took all day, and the prisoners had a great time.
Как минимум хорошо работают, с надеждой, что работают прекрасно. At least good work, hopefully, at least it's good work - hopefully great work.
Не хочу хвалить сам себя, но я прекрасно всё придумал. I don't want to pat myself on the back, but this is a great idea on my part.
«Это прекрасно, что такое сказал один из родителей, - продолжает она. “It was such a great thing for a parent to say that,” Sweeney continued.
С самого начала скажу: я считаю, что сочувствие - это прекрасно. So, I do want to say, at the outset, that I think compassion's great.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !