Exemples d'utilisation de "Преступлений" en russe avec la traduction "crime"

<>
Майкл ранее не совершал преступлений. He had never committed a crime before.
Неполный список его преступлений включает: An incomplete list of his crimes includes:
Вот - карта преступлений в городе Чикаго. It is a crime map. This is a crime map from Chicago.
Волна корпоративных преступлений в глобальной экономике The Global Economy’s Corporate Crime Wave
На Фэр-Айле нет преступлений, помнишь? Fair Isle doesn't do crime, remember?
Общая часть для преступлений против человечности Chapeau for crimes against humanity
Мы стали свидетелями преступлений против человечности. We see almost certain crimes against humanity.
В Америке нет преступлений по страсти. There are no crimes of passion i n America.
Мертвый человек в квартире, несомненно, зачинщик преступлений. The dead man in the apartment is indubitably the perpetrator of these crimes.
Говорят, всё больше преступлений нарушают общественное спокойствие. He says all the great crimes are committed in the name of public tranquillity.
Многие из этих преступлений снимались на видео. Many of the crimes have been documented on film.
Доля преступлений с применением легального оружия крайне мала The share of crime involving legal weapons is extremely low
Она была осуждена по первой категории преступлений геноцида. She was convicted of category one crimes of genocide.
Он так дотошно выстраивал композицию на местах преступлений. Not when he was so meticulous about composing his crime scenes.
Эта волна кровавых преступлений началась ровно неделю назад. This bloody crime spree started just a week ago today.
Во-первых, это самый неподходящий город для преступлений. First off, this is the worst damn city in the world to commit a crime.
Но статистика преступлений движется не в том направлении. But our crime stats are now headed in the wrong direction.
Безнаказанность, характерную для этих отвратительных преступлений, нужно остановить. The impunity that is characteristic of these heinous crimes must stop.
Расследование преступлений, связанных с насилием в отношении женщин Investigating crimes of violence against women
Были также получены утверждения относительно так называемых " преступлений чести ". Allegations were also received concerning so-called “honour crimes”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !