Exemples d'utilisation de "Прибыл" en russe avec la traduction "arrive"

<>
Сак прибыл, как Вы просили. Sak has arrived, as requested.
Пару часов назад прибыл баркас. A few hours ago, a launch arrived.
Врач прибыл как раз вовремя. The doctor arrived in the nick of time.
Поезд прибыл на станцию вовремя. The train arrived at the station on time.
Сир, только что прибыл гонец. Sire, a messenger this minute arrived.
Он только что прибыл сюда. He has just arrived here.
Новый лакей прибыл в ваше отсутствие. The new footman arrived while you were gone.
Я только что прибыл с Родины. I just arrived on a ship from Homeworld.
Твой рыцарь в сияющих доспехах прибыл. Your knight in shining armor has arrived.
И еще прибыл новый камердинер, милорд. And the new valet has arrived, my Lord.
Он прибыл на станцию в пять. He arrived at the station at five.
Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её. The doctor arrived in time to save her.
Насколько я знаю, он ещё не прибыл. As far as I know, he has not arrived yet.
В тот момент он ещё только прибыл. He had just arrived.
Гонец, скорее всего, уже прибыл в Комори. The messenger probably arrived at Gomori about now.
Разве на то, что прибыл слишком поздно. Apart from arriving back here too late.
Никто из них не прибыл на место назначения. None of them arrived at their destination.
Я прибыл сюда этим утро в восемь часов. I arrived here at eight this morning.
Легат Таррел прибыл на станцию, чтобы продолжить переговоры. Legate Turrel has arrived aboard the station to resume the negotiations.
Он прибыл три дня назад рейсом из Цюриха. He arrived three days ago on a flight from Zurich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !