Exemples d'utilisation de "Принимаю" en russe avec la traduction "accept"

<>
Я принимаю окончательность этого исхода. I accept the finality of this outcome.
Я не принимаю ваших извинений. I do not accept your excuse.
Хорошо, я принимаю ваше предложение. All right. I'll accept your offer.
И я принимаю твоё предложение. I will raid with you, and so I accept your offer.
Я смиренно принимаю ваше предложение. I humbly accept your offer.
Я с удовольствием принимаю приглашение. I gladly accept your invitation.
Просмотрите условия использования и выберите Принимаю. Review the Terms of Use and then select I accept.
Наличными, кредитные карточки я не принимаю. Just cash, I don't accept credit cards.
Но я смиренно принимаю предложение мэра. But as of today I humbly accept the mayor's offer.
Это не означало "принимаю атрибутику вероучения", it did not mean, "I accept certain creedal articles of faith."
Принимаю Ваше любезное приглашение с большим удовольствием. I gladly accept your kind invitation.
Я принимаю твое предложение помочь с поисками. I accept your offer to help in the search.
Я с большим удовольствием принимаю Ваше приглашение. I am very pleased to accept your invitation.
Это значит, что я не принимаю ваши отступные. It means I don't accept your exit package.
Я официально принимаю предложение работать в Пирсон Хардман. I formally accept your offer of employment at Pearson Hardman.
Тогда я принимаю твоё доброе и щедрое предложение. Then I accept your kind and generous offer.
Я принадлежу, АДУ и принимаю мое справедливое проклятье. I belong here, in Hell, and accept my just damnation.
О, Эмс, мне кажется я много чего принимаю. Oh, Ems, I think I've accepted a lot.
Мне очень приятно и я принимаю твоё предложение. I'm honored, and I accept your offer.
Спасибо за любезное приглашение, которое я с удовольствием принимаю. Thank you for your kind invitation which I am pleased to accept.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !