Exemples d'utilisation de "Присоединиться" en russe

<>
Traductions: tous1708 join1400 autres traductions308
И затем присоединиться к Каппе. And then join Kappa.
Ты пытался присоединиться к клубу? Did you try joining a club?
Девушка хочет присоединиться к Соловьям. A girl wants to join the Warblers.
Могу ли я присоединиться к вам? Mind if I join you guys?
Мы приглашаем мир присоединиться к нам. We invite the world to join us.
Хорошо, ты готов присоединиться к битве. Okay, you're all set to join the battle.
Присоединиться к группе или покинуть ее Join or Leave a Group
Как пригласить других присоединиться к подписке? How do I invite others to join my subscription?
Даете разрешение присоединиться к Берсеркерам, капитан? Permission to join the Berserkers, Captain?
И он сказал: "Мечаи, можешь присоединиться?" And he said, "Mechai, could you come and join?"
И присоединиться к остаткам твоих оборванцев? And join your tattered remnants?
Если ты не хочешь присоединиться к земляку! Unless you wish to join your fellow countryman!
Я подумываю присоединиться к новому хору Шелби. I'm thinking of joining Shelby's new show choir.
Я намерен присоединиться к клубу "Соточка", ладушки? I'm going to be joining the Hundreds Club, all right?
Думаю, я попрошу Лэйси присоединиться к нам. I think I'll ask Lacey to join us.
Присоединиться к группе могут только участники LinkedIn. You must be a LinkedIn member to join.
Я был должен присоединиться к тому проекту. You had to join that project.
Трампу вряд ли захочется к ним присоединиться. Trump surely does not wish to join this group.
После просмотра группы игрок может захотеть присоединиться. After viewing a group, a player may want to join.
Наконец-то хор соизволил к нам присоединиться. Well, finally, the choir has deigned to join us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !