Exemples d'utilisation de "Пришли" en russe avec la traduction "come"

<>
Спасибо, что вы пришли сюда. Thank you for coming here.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Вы пришли в удобное время. You have come at an opportune time.
Спасибо, что пришли опознать тело. Thank you for coming out to identify the body.
Мы пришли сюда пострелять куропаток. We came over here to hunt grouse.
И мы пришли к Эконолу. And we came up with Econol.
Пришли АЙТИшники и уничтожили компьютеры. The IT guys, they came and they wiped the computers.
Пару рядовых пришли ко мне. A couple of the enlisted men came to me.
Спасибо, что пришли на презентацию. Thank you for coming to the After-School Achievers Invitational.
Мисс Хэвлок, зря вы пришли. Ms. Havelock, you shouldn't have come.
Спасибо, что пришли миссис Рейнс. Thank you for coming in, Mrs. Raines.
И пришли к поразительному умозаключению. And we came to a startling conclusion.
Паппу, мам, когда вы пришли? Pappu, mom, when did you come?
Может, мы пришли не вовремя. Maybe we came at a bad time.
Спасибо, что пришли, миссис Воул. Thank you for coming in, Mrs Vole.
Дети не пришли, а прибежали. The children came running in.
Генерал, мы пришли к согласию? General, have we come to a consensus?
"Мы пришли к концу пути. “We have come to the end of the road . . .
Только что пришли больничные записи. Hospital records just came in.
Деньги пришли от Харольда Парра. The money came from Harold Parr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !