Exemples d'utilisation de "Приятных" en russe avec la traduction "good"

<>
И вам приятных снов, тоже. And good night to you, too.
Хорошо и тебе приятных снов. Right, and good night to you, too.
Ну, ладно, тогда еще раз приятных выходных. Once again, have a good weekend.
Когда я говорила о приятных тебе вещах, я не имела в виду натуральных, замужних женщин! When I say do stuff that feels good, I don't mean do straight, married stuff!
Другими словами, за 1 доллар вы получаете намного больше приятных ощущений, чем смывая деньги в туалет, от чего вы не можете получать удовольствия. Or, to put it another way, for the dollar investment, you can have a much better feeling than flushing the money down the toilet, which you cannot have a good feeling from.
Дарить подарки знакомым это приятно. It's good to get gifts for people that you know.
Привет, Фелисити, приятно тебя видеть. Hi, felicity, it's so good to see you.
Я пожелал ему приятного путешествия. I wished him a good journey.
Добрый вечер и приятного аппетита! Good evening and bon appetit!
А соседи не слишком приятные. And this is not a good neighborhood.
Но ты - ты приятный сон. But you - you're the good dreams.
Мистер Бенедикт, это приятный сюрприз! Why, Mr. Benedict, this is a good surprise!
Это очень приятный сюрприз, дорогая. Honey, it's a pretty good surprise.
Разве не приятно произнести это вслух? Doesn't it feel good to say it out loud?
Ну, он меня смешит, это приятно. Well, you know, he makes me laugh, and that feels good.
Думаю, им будет приятно познакомиться поближе. I think they'd enjoy getting to know each other better.
Они приятно проведут время в тюрьме. They will spend a good amount of time in prison.
Святоша Джон, приятно видеть вас снова. Saint john, good to see you again.
Зато оно довольно приятное на вкус. It tastes pretty good though.
И придаст мороженому более приятный вкус. And ice cream taste a little better.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !