Exemples d'utilisation de "Продолжайте" en russe

<>
Продолжайте интубировать и дайте ПАВ. Intubate and give surfactant.
Прошу вас, садитесь, продолжайте ужин. Please, do sit down and fi nish your supper.
Блэр и Чак, продолжайте скрываться. Blair and Chuck, stay out of sight.
Карлос Пряная Сарделька здесь, продолжайте. Carlos Spicy Wiener here, go ahead.
Всем остальным спасибо и продолжайте свое медицинское шарлатанство. Everyone else, thank you, and back to your quackery.
Я был рад поговорить с вами, давайте, продолжайте работу. It's been great talking to you and get back to work, will you?
Продолжайте учиться. Очень важно продолжать учиться на протяжении всей жизни. The fourth is keep learning and keep is important - learning throughout the whole life course.
Продолжайте принимать аспирин в таком же количестве и заработаете передозировку. Take aspirin at that rate and you'll be on your way to an overdose.
Это не сходится с этим человеком, но продолжайте и разыграйте это. Doesn't fit the man, but go ahead and play it out.
Так что продолжайте фехтовать, ибо на большее, вы, месье, не способны. In the battle of wits, you, sir, are unarmed.
Потяните его вниз, чтобы написать ответ, а когда все будет готово, продолжайте игру. Pull down to reply, and when you’re done, go right back to hunting for animated eggs (or whatever else you were doing).
Так что продолжайте ваши дела, как будто это просто обычный день в этом офисе. So just go about your business Like it's just an ordinary day at the office.
Конечно, это далеко не все, поэтому изучите сводку в конце курса, а еще лучше продолжайте изучать Outlook 2013 самостоятельно. Of course, there's always more to learn. So, check out the Course Summary at the end, and best of all, explore Outlook 2013 on your own.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !