Exemples d'utilisation de "Прокрутим" en russe

<>
Прокрутим вверх по Восточному побережью. This is scrolling up the East coast.
Прокрутим область вниз, и увидим пустую страницу. We’ll scroll down, and there is that blank page.
И если мы прокрутим вниз, то увидим, что это просто огромный список. And if we just scroll around, it's just massive.
Давайте исправим это. Давайте перейдем сюда, а потом прокрутим страницу к этому нижнему колонтитулу. So let’s fix that, we’ll go over here, and we will scroll down here to this footer.
Если мы прокрутим вниз, то увидим, что все обычные сноски теперь преобразовались в концевые. And then when we scroll to the bottom, we can see that all footnotes are now endnotes, okay?
Прокрутите вправо до раздела Лента. Scroll right to the Feed screen.
Я прокручу это для вас. I'll roll that for you now.
Прокрутите вправо и выберите Напрямую. Scroll right and select No barriers.
Базз, прокрути назад, туда, где говорится об убийстве. Buzz, roll it back to where, uh, he's talking about the murder.
Прокрутите вправо и выберите Изменить. Scroll right and select Customize.
Прокрутите этот маленький клип, я сейчас вам покажу. And anyway, roll this little clip, I'll just show you.
Прокрутите вниз до раздела Сеть. Scroll down to Network.
Прокрутите список и выберите TC. Then scroll down and click TC.
Прокрутите вниз до конца страницы. Scroll down to the end of the page.
Прокрутите список до пункта Настройки. Scroll right to Settings.
Прокрутите вниз до украденной консоли. Scroll down to the console that was stolen.
Прокрутите вниз для получения инструкций. Scroll down for those instructions.
Прокрутите страницу до раздела Плейсмент. Scroll to the Placement section.
Прокрутите вниз до раздела Настройки. Scroll down to Settings.
Прокрутите страницу вниз и выберите Откл. Scroll to the bottom of the page and select Off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !