Exemples d'utilisation de "Просите" en russe

<>
Вы просите нас отложить срок венчания? You're telling us to delay the wedding?
Просите об отмене приговора на основании новых улик. Motion to vacate conviction based on new evidence.
Вы забираете у него документы и просите отвалить. You get the documents from him and tell him to go fuck himself.
То, о чем вы просите, это не птичке шею свернуть. The stuff you're talking about isn't ginkgo biloba.
Если это дойдет до суда, не просите меня быть свидетелем. It this goes to trial, don't call me as a witness.
Но вы просите меня не совать мой длинный нос не в свои дела? But you wish I would mind my own business and stop being so damn facetious?
Ставьте детей перед группой людей и просите говорить, даже если они будут стоять перед своими друзьями и рассказывать стихи и выступать с речью. Get kids to stand up in front of groups and talk, even if it's just stand up in front of their friends and do plays and have speeches.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !