Exemples d'utilisation de "Пуговицы" en russe

<>
Не смог застегнуть все пуговицы. Couldn't quite do all the buttons up.
Серый шёлк, эти прекрасные пуговицы. Silk, gray, those beautiful buttons.
Хочу начать с пришивания пуговицы. By sewing on my button.
Пуговицы из серебра и золота, топазы. Their buttons of gold and silver, their cairngorms.
Теперь не отрывайте глаз от пуговицы. Now keep your eyes on the button.
Только я б убрал пуговицы на кардигане. I wish the buttons didn't appear on that cardigan.
Мистер Барридж, вы предпочитаете запонки или пуговицы? Mr. Burridge, do you favour cuff links or buttons?
Просто застегни пуговицы и все будет хорошо. Just button up a little bit and it'll all be all right.
Пуговицы в ряд и карманные часы при тебе. Buttons are straight, and you got your pocket watch.
Пуговицы очень маленькие и мои пальцы стали толстыми. The buttons are very small and my fingers are getting fat.
Он пришивает на свои пиджаки тёмные пуговицы вместо медных. He puts dark buttons instead of brass on his blazers.
Только на форме, которую мы получили, есть форменные пуговицы. The only uniform we got is a union button.
А теперь твои пуговицы - почему бы тебе их не расстегнуть? And now your buttons - why don't you unbutton it?
Когда он ходил в школу, у него все пуговицы были оборваны. At his graduation, all his buttons were torn off.
И пока я думал, чего он хочет, его сухие пальцы потянулись к рубашке, начали медленно расстегивать пуговицы. And as I wondered what he was up to, his stick fingers made their way up to his pajama shirt, fumbling with his buttons.
Как говаривал мой дедушка, если бы на мне была жилетка, то на ней лопнули бы все пуговицы. Like my grandpa used to say, If i was wearing my vest, all the buttons would pop.
У него простой высокий воротник, съёмные рукава и замысловатые пуговицы из кручёной шёлковой нити. Он очень хорошо сшит и даёт ощущение уюта. It has a plain high collar, detachable sleeves and intricate buttons of twisted silk thread, set close together so that the fit is snug.
Он всё ещё может держать свою жену за руку, но он уже не в состоянии застёгивать пуговицы на одежде, не может самостоятельно есть. And he could still hold his wife's hand, but he couldn't do buttons on his clothes, can't feed himself.
От моего пальто оторвалась пуговица. A button has come off my coat.
На верхней пуговице её пальто. Top button of her winter coat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !