Exemples d'utilisation de "Пускаю слюни" en russe

<>
Traductions: tous42 drool40 slobber2
Ты переживаешь, что я пускаю слюни. Worried about the drool.
Откуда ты знаешь, что я пускаю слюни? How did you know that i drool?
А потом, внезапно, я пускаю слюни на полу. And then all of a sudden, I'm some drooling mess on the floor.
Уверен она дико возбудилась, наблюдая как я пускаю слюни. I'm sure she got real turned on watching me drool all over myself.
Он думает, что я впереди, Пускаю слюни над Брайаном Адамсом. He'll think I'm up front, drooling over Bryan Adams.
Ну, я не пускаю слюни на всех дам, только на Донну. Well, I don't drool over all the ladies, just Donna.
Пускает слюни и носит подгузник. Drooling and wearing a diaper.
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио. If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
Валяй, трогай все, пускай слюни. Go ahead, poke around, drool.
Он будет выглядеть вполне здраво по сравнению с пускающими слюни генетическими отходами, обитающими в главном терминале. He will look sane as tax relief compared to the slobbering stew of genetic do-overs that populate the main terminal.
Что заставило парня пускать слюни? What makes a guy start drooling?
Думала, ты кусаешься и пускаешь слюни. And you bite and drool.
Только не пускай слюни на голограмму. Try not to drool on the hologram.
Постарайся не пускать слюни над крекерами. Try not to drool over the crackers.
Он пялился на меня пуская слюни He stared at me drooling
Оно имеет четыре ноги и пускает слюни. He's got four legs and drools.
Мона пускает слюни на кровати в психушке. Mona is drooling in her bed at a nut hospital.
И они пускали слюни на его даму. And they were drooling over his date.
Позовите врача, если я начну пускать слюни. If I start to drool, call a doctor.
Один в Бока, пускает слюни в яблочное пюре. Uh, one's drooling in his applesauce down in Boca.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !