Exemples d'utilisation de "Работает" en russe avec la traduction "operate"
Traductions:
tous14918
work11187
use1022
operate619
run570
serve296
job177
perform94
keep73
be on32
be in operation6
be out of order3
run on3
autres traductions836
Трибунал действительно работает с максимальной нагрузкой.
Indeed, the Tribunal is operating at maximum capacity.
Фактически за одним компьютером работает один ребенок,
What you have, actually, is there is one child operating the computer.
Можно определить отрасли, в которых работает поставщик.
You can define the industries that a vendor operates in.
Поэтому фильм работает на множестве уровней в этой сцене.
So the film is operating on many many levels in that scene.
Каждый работает независимо, но является неотъемлемой частью одного целого.
Each operates independently but is an integral part of the whole.
Fabrikam работает с несколькими компаниями и сотрудниками по всему миру.
Fabrikam operates with multiple legal entities and employees in all parts of the world.
Если второй геймпад работает нормально, значит первый нуждается в замене.
If the second controller operates normally, your original controller needs to be replaced.
В поле Сайт выберите площадку, на которой производственное подразделение работает.
In the Site field, select the site at which the production unit operates.
Возвращаясь к моему 1му желанию: мозг работает на электрических сигналах.
So, to get quickly to my first wish - the brain operates by electrical signals.
Но методы, которыми рынок строится и работает - это другое дело.
But the manner in which the market is established and operates is another matter.
Наш фонд работает по принципу инвестиционной оферты аналогичной ПАММ системе.
Our fund operates based on the principle of investment offers similar to the PAMM system.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité