Exemples d'utilisation de "Работайте" en russe avec la traduction "work"

<>
Работайте хорошо - и заработаете хорошо. Work hard, you will win well.
Хорошо, работайте в этом направлении. All right, get to work on this area.
Откройте страницу 36 и работайте. Open page 36 and work on it.
Работайте в облаке и откуда угодно. Work in the cloud and work anywhere.
Пожалуйста, присоединитесь к нам. Работайте вместе. Please join us by working together.
Работайте как команда в Office 365. Work as a team in Office 365.
Работайте над чем вашей душе угодно." Work on anything you want."
Пожалуйста, не покидайте здание и работайте. Please don't leave the building so that you work and also.
Работайте над книгой одновременно с другими пользователями. Work with others at the same time in your workbook.
Работайте не торопясь, и у вас не будет ошибок. Work slowly, and you won't make mistakes.
Откройте доступ к своим файлам и работайте над ними совместно Share and work together on all your files
Вы не вернётесь в полицейский участок, работайте на своём месте. You never step foot in a police station again, work out at your own place.
Работайте быстрее и эффективнее с коллегами и людьми из других организаций. Work faster and smarter with anyone inside or outside your organization.
И работайте хорошенько, не тратьте все мои деньги на площади Пигаль! And work hard, don't spend my money in Place Pigalle!
Работайте сообща с другими пользователями с помощью оптимизированных средств совместной работы. Work with others with streamlined collaboration tools.
Работайте хорошо, возвращайтесь в целости и сохранности и спасибо вам за службу. Do good work, come back in one piece, and thank you for your service.
Работайте вместе на разных устройствах и отслеживайте изменения соавторов в режиме реального времени. Work together across multiple devices, and see others’ changes as they make them in real time.
Работайте без забот там, где вам удобнее, с удаленным доступом к письмам, контактам и общим календарям. Access email, contacts, and shared calendars anywhere. Work without worries wherever you work best.
Работайте с файлами и сохраняйте их прямо в OneDrive или SharePoint — все внесенные вами изменения будут учтены. Work on a file, save it directly to OneDrive or SharePoint, and any changes you make are updated seamlessly.
И, Дэйв, ты и Джим на землеройных машинах, работайте на восточной площадке, пока не починят дренажную систему, хорошо? And, Dave, you and Jim are on the earthmovers, so just work the west berm until they fix that drainage problem, okay?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !