Exemples d'utilisation de "Рай" en russe avec la traduction "paradise"

<>
Это просто рай для шопоголика. It's an organizer's paradise.
Киту Майклсу за "Потерянный рай". Keith Michaels for Paradise Misplaced.
Тропический рай в замороженном виде. Tropical paradise in ice form.
Чувак, ты написал "Потерянный рай"? Dude, you wrote Paradise Misplaced?
Этот парк — рай для детей. This park is a paradise for children.
К парню, снявшему "Потерянный рай"? The guy who directed Paradise Misplaced?
Я вел этот город в рай! I've tattled this town into a paradise!
Так почему вы написали "Потерянный рай"? So why did you write Paradise Misplaced?
Я приглашаю вас в гастрономический рай. I bid you now enter a gastronomical paradise.
Добро пожаловать в рай на Бейлис Харбор. Welcome to paradise at Baileys Harbor.
Кто тогда будет финансировать рай для рабочих? Who will finance the workers' paradise then?
Как будто стою у входа в рай. I feel like I'm standing at the gates of paradise.
Чиновник замостил рай и построил там парковку. So the councilman paved paradise and put up a parking lot.
Напимер, что я никогда не читала "Потерянный Рай". Like the fact that I never read Paradise Lost.
Честно, Корки, "Рай" - последнее, о чем стоит волноваться. Truthfully, Corky, the paradise is the least of your worries.
Передай маменьке, что здесь настоящий рай на земле. Tell mama that there is a real paradise on earth.
За одну ночь занюханный универсам превратился в потребительский рай. Over night, our grey store was transformed into a colourful product paradise.
Да, я хотела сказать вам, что люблю "Потерянный рай". Oh, I've got to tell you, I love Paradise Misplaced.
Бывший рай для бедных стал для них настоящим адом. The former paradise of the poor has become a living hell for them.
Если он захочет вас проверить, то это врата в рай. If he insists on checking you, let him do so at the gates of paradise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !