Exemples d'utilisation de "Расследование" en russe
Traductions:
tous4297
investigation3149
inquiry679
investigating268
examination80
inquest10
probe5
detective work4
inquiring into2
inquisition1
enquiring into1
autres traductions98
Необходимо провести очень тщательное расследование.
"These things should be looked into thoroughly."""
В расследование которого ты добавишь немного академичности.
Which is where you come in, to add a more academic curve.
Я знаю, ты бросил расследование, чтобы помочь Серене.
I know you gave up your search to help Serena.
Когда она создала пропутинскую секту, расследование было прекращено.
After beginning her sect, the government surveillance stopped.)
Я детектив по расследованию убийств, веду серьезное расследование!
I'm a serious homicide Detective doing serious investigative work!
Что ж, респект за ваше журналистское расследование, девочки.
Well, kudos for your investigative journalism, girls.
Мы проводим дополнительное расследование по делу твоего отца.
We're making some more enquiries into your dad's disappearance.
У меня ощущение, что ты пытаешься саботировать это расследование.
It's like you're trying to sabotage this case.
Знаю, но судебное расследование попытается выяснить, и что будет?
I know, but the forensic evidence is going to come out, and what then?
И думаю в отделе кадров проведут расследование о сексуальных домогательствах.
And I think I have a case, that I should file a claim with H. R for sexual harassment.
Наверное, она увидела в журнале вашу фамилию и провела расследование.
We think that she saw your last name on the intake log and did a little research.
Я веду расследование для компании, где покойная застраховала свою жизнь.
I'm a professional investigator for the deceased's life assurance company.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité