Exemples d'utilisation de "Рики" en russe
Ладно, послушай, я хочу уложить Джона в кровать до прихода Рики.
OK, well, um, look, I want to get John ready for bed before Ricky gets home.
Но, я боюсь, сейчас сюда выйдет Рики и погрозит мне кулаком.
But I'm afraid that Ricky will come out here and shake his fist at me.
Я не думаю, что Рики когда-нибудь позволит нам усыновить этого ребенка.
I don't think that Ricky's ever gonna let us adopt that baby either.
Я знаю парня по имени "Липкий Мерзкий Рики" который доставляет только после полуночи.
I know a guy named "Sticky Icky" Ricky who delivers exclusively after midnight.
Но если ты передумаешь, и решишь, что не любишь Рики, дай мне знать.
But if you do change your mind and you decide you're not ilove with Ricky, let me know.
Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал.
Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out.
Рики хотел вернуть Сейди и не было никого, к кому обратиться, поэтому он обратился ко мне.
Ricky wanted to get Sadie back and had no one to turn to, so he turned to me.
Я, мм, позвоню Олли и я отменю наше свидание, и затем я буду только болтаться с Вами и Рики сегодня вечером.
I will, uh, call Ollie, and I'll cancel our date, and then I'll just hang out with you and Ricky tonight.
Команда Рики заполучила своего первого артиста, что значит, два новых тренера без проволочек справились со своей должностью, набрав по одному исполнителю из 12.
Team Ricky has its first artist meaning the two new coaches have hit the ground running with one act each for their teams of 12.
Все равно, она отказалась дать мне ее адрес, и я не захотел звонить Рики, и я отвез ее туда, где, как я подумал, она будет в безопасности.
Anyway, she refused to give me the address, and I didn't want to call Ricky, so, I just dumped her off where I thought she'd be safe.
Поэтому я хочу вернуться домой быстрее, так как письмо от университета могло прийти сегодня и я хочу его разорвать, потому что мне не хочется, чтобы Рики думал, что я не хочу выходить замуж а хочу поехать в Нью Йорк учиться вместо этого.
So I want to get home in case the acceptance letter came in today so I can tear it up because I don't want Ricky to think that I don't want to get married so that I can go to school in New York instead.
Мы ловим все сигналы бедствия с Коста Рики, особенно в окрестностях Лимона.
We're picking up all kinds of distress signals coming out of Costa Rica, especially outside Limón.
Существует много примеров тому, как некоторые страны вывели себя из бедности, от Южной Кореи до Коста Рики и Ботсваны.
Many examples exist of countries that lifted themselves out of poverty, from South Korea to Costa Rica to Botswana.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité