Exemples d'utilisation de "Рио" en russe

<>
Traductions: tous216 rio208 autres traductions8
Люди воруют электроэнергию - это Рио. People steal electrical power - this is Rio.
Билет в один конец до Рио. The one way flight to Rio.
Скажем, "Рио Браво" или "Красная река". Like a "Rio Bravo" or a "Red River".
Что я на белом пляже в Рио. I'm on a white sand beach in Rio.
Мудрец Омар заведовал шоу уродов в Санта Рио. Omar the wise used to have a freak show in santa rio.
Катера "Рио Гранде" и "Волга" в режиме ожидания. Runabouts Rio Grande and Volga, stand by.
Говорю тебе, Рио - лучшее место для танцовщиц самбы. I'm telling you, Rio is the best place for samba dancers.
Отличным примером может быть Рио Тинто, что в Португалии. And a good example of this is the Rio Tinto, which is in Portugal.
А затем Рио, карнавал, самба, румба, ча-ча-ча. And then Rio, carnival, samba, rumba, cha-cha-cha.
Алекс Рио работал охранником начальника порта с 2009 года. Alex Rio's been working security for the Port Authority since 2009.
Многое зависит от саммита Организации Объединенных Наций "Рио +20". Much is riding on the United Nations Rio+20 summit.
Во-вторых, проводятся интенсивные межправительственные переговоры, такие как Саммит Рио +20. Second, intensive intergovernmental negotiations, as called for by the Rio+20 Summit, are being held.
Саммит "Рио +20" проводится в критический момент, и он, безусловно, важен. Rio+20 has come at a crucial juncture and is undoubtedly important.
Я слышала, он говорил, что в 8 будет в Рио, на Корковадо. I have heard that would be to 8 p.m. in Rio, in Corcovado.
Да, а ещё у меня билет первым классом на Рио сегодня вечером. I also got a first class ticket to Rio tonight.
Немного съехал на слове "Рио", и двигался хаотично и без темы, кстати. You were a little pitchy on "Rio," and your moves lacked a theme, though.
Если вы закончили пускать слюни Граймс, то у нас проблема в Рио. If you're done slobbering, Grimes, there is a problem in Rio.
В Рио, в прямом смысле этого слова, на карту поставлено будущее нашей планеты. In a very real sense, the future of the planet is at stake in Rio.
В Рио изолированными людьми были бы жители городских обширных и кишащих преступлениями фавел. In Rio, the people who would be isolated are the denizens of the city's vast and crime-infested favelas.
То есть, ты собираешься повесить Рио Браво на мою голову, если я не подыграю. So you're gonna hang Rio Bravo over my head unless I play along.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !