Exemples d'utilisation de "Рука" en russe avec la traduction "hand"

<>
Смотри, моя рука начала трястись. Look, my hand just started to shake.
Его рука отняла жизнь Суры. That his hand robbed sura of life.
У тебя рука трясётся, Джордж. Your hand is shaking, George.
Рука открыта и книжка записывает. The hand is opened and the book is writing.
"Армия и народ - одна рука. "Army and people, one hand.
рука крепко держит мою голову. her hand clawing at my head.
Тогда почему твоя рука дрожит? Then why is your hand shaking?
Фрэнк Уилсон написал книгу "Рука". Frank Wilson had written a book called "The Hand."
Одна рука аплодирует Бену Бернанке One Hand Clapping for Ben Bernanke
У него отпилена правая рука. His right hand is sawn off.
Моя рука в горячей воде. My hand is in warm water.
Это и есть рука божья." He said, "These are the hands of God."
Посмотрите сюда - это моя левая рука. Have a look at that - that's my left hand.
Я не могу снимать, рука болит. I cannot remove, the hand hurts.
Рука твердая и смазки не жалеет. Steady hand and generous with the lube.
И ни одна рука не поднялась. And no one raised their hand.
Рука в руке, они провели линию. Hand in hand, they drew a line.
Без Кампари, а то рука дрогнет. No Campari, else his hand might shake.
Чем сильнее сопротивление, тем тяжелее рука. the stronger the resistance, the heavier the hand.
Еще ухо, еще носик, еще рука. Even the ear, even the nose, even the hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !