Exemples d'utilisation de "Румынских" en russe
Тем не менее, неудовлетворенность экономическим развитием – не единственная причина румынских разочарований.
Economic dissatisfaction, however, does not account for all Romania’s frustrations.
Стоит ли членство в ЕС судеб румынских демократических партий и, возможно, всей нарождающейся демократии?
Is EU membership worth the life of Romania’s democratic parties, perhaps its infant democracy?
На следующей неделе, в ходе всеобщих и президентских выборов, этот вопрос будет на устах многих румынских реформаторов и демократов.
That question will be on the lips of many of Romania’s reformers and democrats when going to the polls next week for general and presidential elections.
Через несколько недель после похищения телеканал Аль-Джазира передал аудиозапись, сделанную террористами, на которой они угрожали убить журналистов, если Румыния не выведет из Ирака находящихся там 860 румынских военнослужащих.
A few weeks after being kidnapped, the terrorists broadcast a tape on Al-Jazeera stating that they would kill the journalists if Romania did not withdraw its 860 troops from Iraq.
Похитившие их террористы 23 апреля передали телеканалу Аль-Джазира аудиозапись, в которой они угрожали убить заложников 27 апреля, если Румыния не выведет из Ирака 860 находящихся там румынских военнослужащих.
The terrorists which kidnapped them aired a tape on Al-Jazeera, on April 23, that they would kill the journalists by April 27 if Romania does not withdraw its 860 troops from Iraq.
На 30 сентября 2002 года по предложению Министерства труда, социальной солидарности и по делам семьи на основании решений правительства было выделено 260 комплектов чрезвычайной помощи на общую сумму в 7,2 млрд. румынских леев.
Emergency aids- till 30 September 2002 there were granted, at the proposal of the Ministry of Labor and Social Solidarity, through Governmental Decisions, 260 emergency aids amounting to 7,2 billion ROL.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité