Exemples d'utilisation de "СВЯЗАТЬСЯ" en russe avec la traduction "contact"

<>
9. КАК СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ 9. HOW TO CONTACT US
Вы планируете связаться с катером. You're planning to contact the runabout.
Все попытки связаться с экипажем. All attempts to contact the flight crew.
С Томом можно связаться напрямую. Tom can be contacted directly.
А я попытаюсь связаться с Ником. And I'll keep trying to contact Nick.
Вам необходимо связаться с переводящим банком you are required to contact the transferring bank
Я попытаюсь связаться с ней телепатически. I'm going to try and contact her telepathically.
Я должен снова связаться с Кали. I have to contact Kali again.
Мы пытаемся связаться с возможным донором. We're trying to contact her OB.
С представителями фонда также не удалось связаться. We were also unable to get in contact with representatives from the Foundation.
Вы можете связаться с нами по телефону: You can contact us by phone:
Чтобы связаться с разработчиком приложения или игры: To contact the developer of an app or game:
Как связаться с разработчиком приложения или игры? How do I contact the developer of an app or game?
Чтобы связаться с клиентом по поводу заказа: To contact a customer about an order:
Не удается связаться с основным DNS-сервером The primary DNS server cannot be contacted
Как связаться с Facebook относительно моего пожертвования? How do I contact Facebook about my donation?
Как я могу связаться с отрядом Бартоша? How do I contact Bartosz's unit?
"Я пытаюсь связаться с вами со вчерашнего дня". "I've been trying to contact you since yesterday."
Он поможет вам связаться с администратором страницы бренда. They can put you in contact with the Showcase Page admin.
Вам также следует связаться с местными правоохранительными органами. You should also contact your local law enforcement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !