Exemples d'utilisation de "СМИ" en russe avec la traduction "media"

<>
Traductions: tous1256 media1144 autres traductions112
Большинство независимых СМИ были закрыты. Most independent media was shut down.
СМИ - это краеугольный камень демократии. The media are a cornerstone of democracy.
Все, особенно развлечения и СМИ All, especially entertainment and media
В СМИ любят плохих парней. The media loves bad boys.
Немощные оппозиционные СМИ получили предостережение. The feeble opposition media has been warned.
Этого добра СМИ достаточно показывают. You see that enough in the media.
А как же титаны СМИ? What of the titans of media?
Новостные СМИ отличаются замечательной покладистостью. The news media, largely compliant.
Захват СМИ в цифровую эпоху Media Capture in the Digital Age
СМИ должны дать людям причину вернуться. The media must give people a reason to tune back in.
Макрон усердно продвигал интересы французских СМИ. Macron assiduously cultivated French media interests.
Модели могут навязываться СМИ и чиновниками. Models can come from the media, from our elected officials.
Неудивительно, что ряды СМИ постепенно редеют. No wonder the media’s ranks are shrinking.
Это приносит им признание в СМИ. That wins them media acclaim.
Преследование оппозиционных партий и независимых СМИ. Harassment of opposition parties and independent media.
Его поддерживают СМИ и интеллектуальные классы. He is exhorted in the media and among the intellectual classes.
Следующие атрибуты аналитики в аналитике СМИ: The following dimension attributes under the Media dimension:
Второй - то, как СМИ это комментируют. Second, there is the way in which the media are covering it.
Всевозможные СМИ очень активно освещают происходящее. Media of every sort are covering what is going on with great intensity.
Плюрализм СМИ приводит к информационному хаосу. Media pluralism leads to informational chaos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !