Exemples d'utilisation de "Самое" en russe avec la traduction "most"

<>
Лаборатория имеет самое современное оборудование. The laboratory has the most up-to-date equipment.
Самое странное осложнение в гинекологии. One of the most bizarre obstetric complications ever.
Самое важное событие в истории. The most momentous event in history.
Первым отображается самое срочное правило. The most urgent rule is displayed first.
Это самое чудесное время года. It's the most wonderful time of the year.
Но твоё желание - самое оригинальное! But your wish is the most original!
И самое главное, это работает. And most importantly, it's working.
И, самое важное, групповые снимки. And most importantly, the group shot.
Но самое важное - это настрой сцены. And now the most important thing, that is the mood onstage.
Самое богатое им растительное масло - льняное. The vegetable oil most rich in it is made of flax.
Но что самое важное, это - добровольно. But most importantly, it's voluntary.
Но самое важное среди них - веселье. The most important one being fun.
А самое главное: Чем вызваны скопления? And, most importantly, what causes the clusters?
Что самое важное, правительство Японии – банкрот. Most importantly, Japan’s government is bankrupt.
Это самое ужасное, что делала Тейлор. This is the most uncool thing taylor's ever done.
У кого самое большое количество солдат? Who has the most soldiers?
"Уходить - это самое трудное в политике. "Going is the most difficult thing to do in politics.
Но это далеко не самое страшное. But that's not the most terrifying thing about him.
Самое сложное – это сделать первый шаг. The most difficult thing is to start.
Тайна - самое важное в гардеробе авантюристки. Mystery is a most important garment in the wardrobe of an adventuress.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !