Exemples d'utilisation de "Святая" en russe avec la traduction "saint"

<>
Она святая, а я грешница. She's a Saint and I'm a sinner.
Он подлец, а она - святая. He's a jerk, she's a saint.
И она святая, потому, что сжалилась над тобой. And she's a saint for taking pity on you.
Святая Маргарет из Кортоны, покровительница святых и одиноких матерей. St. Margaret of Cortona, Patron Saint of single mothers.
Я полагаю, вы могли бы сказать, наполовину святая, наполовину распутница. I guess you could say I'm half saint, half whore.
Почему с Чжи Хёком она словно святая, а с нами - как дьяволица? How can she act like a saint to Ji Hyuk and act like a gangster to us?
Если она - святая, мы должны выяснить, кто она и чего хочет, а затем исполнить её желание. If she is a saint, the first thing we should do is find out who she is and what she wants, and then do it.
Линда, это день святого Патрика. Uh, Linda, it's Saint Paddy's.
"Святой Георгий и дракон" Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Неа, я не Святой Иаков. Nay, I am not Saint James.
Он либо святой либо мазохист. He's either a saint or a masochist.
Достаточно твоей лжи, Святой Иаков. Enough of your lies, Saint James.
Разумеется, Ходорковский далеко не святой. To be sure, Khodorkovsky is no saint.
Мы новые служители церкви Святого Августина. We're new junior priests at Saint Augustine.
Здесь слева виден собор Святого Павла. This shows Saint Paul's on the left.
"Святой Гергий, побеждающий дракона" кисти Рафаэля. Raphael's Saint George and the Dragon.
Вы отшельник, подвижник, но не святой. You ma be a hermit, but you're no saint.
Определенно не бог, но, возможно, святой. A god, certainly not, but a saint, perhaps.
Это лощина святой Катерины, что за монастырём. That's the Glen of Saint Catherine, just by the monastery.
Парень, которого мы считали дьяволом, оказывается святым. Guy that we thought was the devil is some sort of a saint.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !