Exemples d'utilisation de "Семена" en russe

<>
Кумин, семена фенхеля и корица. Cumin, fennel seed and cinnamon.
Подруга Семена Варламова заявила, что хоккеист страдает алкоголизмом The girlfriend of Semyon Varlamov declared that the hockey player suffers from alcoholism
Я держу в руке семена. I hold in my hand a beet seed.
11 сентября состоится спецпоказ "Огонь под доской" амурского режиссера Семена Руденко. On September 11, there will be a special showing of “A flame under the board” (Ogon’ pod doskoi), by Amur director, Semyon Rudenko.
Это говорят мои семена чии. It's the chia seed talking.
Подруга хоккеиста Семена Варламова Евгения Вавринюк заявила, что тот страдает алкоголизмом, передает Русская Служба Новостей. The girlfriend of Semyon Varlamov Evgenia Vavrinyuk declared that he suffers from alcoholism, reports the Russian News Service.
Семена льна, черника и бананы. Flax seeds, blueberries and bananas.
Главный тренер "Колорадо" Патрик Руа, объясняя решение выпустить голкипера Семена Варламова с первых минут в пятничном матче с "Далласом", выразил уверенность, что недавняя ночь за решеткой не поколебала его уверенность в россиянине, передает из Далласа собкор "СЭ" Наталия Шмелева. The head trainer of "Colorado" Patrick Roy, explaining the decision to unleash goalkeeper Semyon Varlamov in the first minutes in the final match with "Dallas", expressed confidence that the recent night behind bars has not shaken his confidence in the Russian, reports from Dallas staff reporter from "Sport Express" Natalia Shmeleva.
Покройте семена небольшим количеством земли. Cover the seeds with a little earth.
Эти семена были как испарения. Those seeds are like vapour.
Смешанные с компостом семена цветов. Mixed with compost flower seeds.
Она называется "Семена Будущего Растут Сегодня". And it's called "Seeds of the Future are Planted Today."
и возвращаются, как только созревают семена. And they go back when their seeds have arrived.
Однако семена демократического паралича уже посеяны. But the seeds of democratic paralysis are being planted.
Семена жёлтой горчицы, куркума и паприка. Yellow mustard seeds, turmeric, and paprika.
Семена мака, смешанные с жидким удобрением. Poppy seeds mixed with liquid fertiliser.
Будет время, когда семена дадут ростки. There will come a time when the seed will sprout.
И семена собираются по всему миру. And they collect the seeds. All over the world.
После этого семена сажают и взращивают. The seeds are then planted, then grown.
Восстановление почвы, улучшенные семена, система полива. Soil treatment, improved seed, irrigation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !