Exemples d'utilisation de "Сета" en russe avec la traduction "seth"
Мы должны найти Сета и Саммер чтобы посмотреть фильм.
We should find Seth and Summer, watch a movie.
Флеш-карта Сета Ньюмана у меня, и я вас уничтожу.
I have Seth Newman's flash drive, and I am taking you down.
Ты хочешь, чтобы я пошел и вбил в Сета немного здравого смысла?
You want me to go knock some sense into Seth?
Если выяснится, что вы убрали улики из особняка Сета, вы отправитесь в тюрьму.
If people find out you removed evidence from Seth's brownstone, you could go to jail.
Ну, это не мое бегать вокруг и подобно скарабею разносить сплетни, но все хотят видеть тебя и Сета на церемонии обручения под кометой сегодня ночью.
Well, far be it for me to go fluttering around like a scarab spreading gossip, but everyone wants you and Seth to perform a promise ceremony under the comet tonight.
Письмо Генерального секретаря от 9 ноября на имя Председателя Совета Безопасности, в котором он информирует последнего о том, что после проведения обычных консультаций он намерен назначить на должность Командующего ВСООНЛ генерал-майора Сета Кофи Обенга (Гана).
Letter dated 9 November from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, informing him that, following the usual consultations, it was his intention to appoint Major General Seth Kofi Obeng (Ghana) to the post of Force Commander of UNIFIL.
В их числе, например, регулярные инсинуации Fox News на тему убийства молодого сотрудника Национального комитета Демократической партии (DNC) Сета Рича, которое было якобы организовано командой предвыборного штаба Хиллари Клинтон с целью скрыть выдуманную роль Рича в утечке внутренней переписки DNC.
There were, for example, the repeated attempts by Fox News to insinuate that the murder of Seth Rich, a young Democratic National Committee staffer, was orchestrated by Hillary Clinton’s presidential campaign team to hide Rich’s alleged role in leaking internal DNC emails.
Сет излечился, он хорошо справлялся, должна сказать.
Seth was in recovery, and doing very well, I might add.
Вылазь оттуда сейчас же, Сет, непутевый ты мой сын.
Get out of there, Seth, you no - good son of mine.
На данный момент это Питер и наш младший аналитик Сет.
As of today that would be Peter and our Junior Analyst, Seth.
Сет подкалывает меня тем, что я вчера упустил Гэбби Стоун.
Seth's just giving me a hard time for losing Gabby Stone yesterday.
Я Джона Хилл, или Сет Роген, если одену очки Стива.
I'm Jonah Hill, or Seth Rogen if I put on Steve's glasses.
Адрианна, это Сет и Филипп, экстраординарные продюсеры и просто хорошие ребята.
Adrianna, this is seth and felix, Producers extraordinaire and all-around good guys.
По поводу того, что вы написали "Сет Боган" в вашей колонке.
Apparently you referred to him as Seth "Bogan" in your column.
Сет и Филипп, это Адрианна, бывшая поп-принцесса, и цыпочка Диксона.
Seth and felix, adrianna, fallen pop princess And dixon's current hot piece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité