Exemples d'utilisation de "Сильное" en russe avec la traduction "strong"
Traductions:
tous4952
strong3156
heavy305
powerful300
large273
severe185
high125
bad122
major80
intense66
deep46
violent31
rich29
acute13
loud6
overwhelming4
drastic3
thick3
horsepower3
splitting2
autres traductions200
Внезапно появляется большое, сильное государство.
Suddenly, you have the big, strong, central state.
Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
The pursuit of meaning is the strongest.
Еще раз Солидарность пообещала стране сильное правительство.
Once again, Solidarity promised strong government.
Он выдвинул сильное возражение на мое предложение.
He brought forward a strong objection to my proposal.
Короче говоря, сильное чувство эмпатии поощряет нравственный прогресс.
In short, a stronger sense of empathy spurs moral progress.
Наиболее сильное сопротивление реформам исходит из рядов ТРТ.
Some of the strongest resistance comes from within TRT.
В самом маленьком масштабе это сильное ядерное взаимодействие.
On the smallest scales, it's the strong force.
Сильное личное переживание может стать основой глубокого произведения.
A strong personal experience can become an intense story.
Поскольку платье такое сильное, я хочу подобающую сильную причёску.
Since the dress is so strong, I want to style it strong as well.
Сильное большинство также поддерживает идею демократической системы для Ирака.
Strong majorities also endorsed the idea of a democratic system for Iraq.
Внезапно я почувствовала какое-то сильное ощущение вот здесь.
All of a sudden, I felt a strong sensation here.
Там было очень сильное подводное течение, мы могли погибнуть.
There was a really strong undertow, we could have died.
Ваша чистая совесть, уверен, создаст сильное впечатление на суде.
Your clear conscience is sure to make a strong impression on the court.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité