Exemples d'utilisation de "Символ мира" en russe
В тот вечер, когда весь мир содрогнулся от ужасного события — проявления непостижимой ненависти и трусости, проникновенный символ мира, созданный этим художником, стал всеобщим знаком поддержки Франции.
Last night, as the world reeled from an act of unfathomable hatred and cowardice, an artist’s heartfelt symbol of peace became a worldwide sign of support for France.
Символ мира на одной стороне шлема, "рождённый убивать" на другой.
Peace sign on one side of his helmet, "Born to Kill" on the other.
На фоне послевоенной разрухи, он стал символом мира.
Amid the postwar devastation, he became a symbol of peace.
Даже электронные транзакции должны быть в состоянии генерировать символы мира, доверия и единства.
Even electronic transactions should be able to generate symbols of peace, trust, and unity.
Иерусалим представляет собой громадную духовную и религиозную ценность для последователей трех монотеистических религий и поэтому должен всегда оставаться городом, открытым для всех, и символом мира на Ближнем Востоке.
Jerusalem is of great spiritual and religious value to the followers of the three monotheistic faiths and should always remain a city open to all and a symbol of peace in the Middle East.
Но именно это и придает этому символу выразительность и делает его мощным средством воздействия: это символ мира, поддержки и оптимизма, которые напрямую противостоят всякому омерзительному акту насилия.
But that’s exactly what makes this symbol so potent: It’s a sign of peace, support, and optimism that stands in direct opposition to a vile act of terror.
В Великобритании исследование показало, что половина всех опрошенных людей узнают символ «Fairtrade» и понимают, что он означает то, что данный товар производится на более справедливых условиях для фермеров стран Третьего мира.
In the UK, a survey has found that half of those shown the Fairtrade symbol recognized it and understood that it refers to products that give a better deal for Third World farmers.
Такое партнерство как символ дальнейшего расширения традиционной дружбы между Китаем и Африкой будет способствовать стремительному развитию китайско-африканского сотрудничества и обеспечению мира и развития во всем мире.
A symbol of further growth of traditional China-Africa friendship, this partnership will boost China-Africa cooperation and contribute to world peace and development.
Мы используем символ ? для обозначения строгого включения.
We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion.
Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵".
Английский - это только один из 2 700 с лишним языков современного мира.
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité