Exemples d'utilisation de "Смогу" en russe avec la traduction "be able"

<>
Я смогу на ней жениться. I will be able to marry her.
Думаю, что смогу вырезать их. I should be able to resect them.
Возможно, я смогу решить эту проблему. I might be able to solve the problem for you.
Я смогу починить раковину в полдень. I am able to fix the sink this afternoon.
Я уверен, что смогу найти это. I'm sure I'll be able to find it.
Извините, я не думаю, что смогу. I'm sorry, I don't think I'll be able to.
Надеюсь, что смогу поступить именно так". I hope I will be able to do it the same way.'"
Смогу ли я публиковать свои приложения? Will I be able to publish my app?
Мда, я никогда не смогу туда втиснуться Gosh, there's no way I'm gonna be able to fit in there
Я думаю, что не смогу написать статью. I don't think I will be able to write that article.
Я никогда не смогу забыть эти картины. I have not been able to get those images out of my mind or my heart.
Я смогу увидеть его в следующем году. I'll be able to see him next year.
Только тогда я смогу выразить свое мнение. Only then will I be able to express an opinion.
Что на время жатвы смогу вернуться домой. That I shall be able to return home at harvest time.
Может, тогда, случайно, я смогу одолжить твой сотовый? Well, then perchance I might be able to borrow your cellular telephone?
А если поздно, я не смогу опустить нас. But if it's too late, I won't be able to drop us.
Смогу ли я отменить свой золотой статус Gold? Will I be able to cancel my Gold membership?
Слушайте, без головы я вообще не смогу крутить. Hey, if I don't have a head, I won't be able to pump at all.
Теперь я не смогу взять у него машину. From now on I won't be able to take the car.
Смогу ли я видеть вас в следующий понедельник? Will I be able to see you next Monday?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !