Exemples d'utilisation de "Снижайтесь" en russe avec la traduction "decline"
Traductions:
tous1062
decline584
drop183
decrease175
be down63
come down32
slip15
sink6
go down to2
cool down1
autres traductions1
Количество рыбы в океане стабильно снижается.
The number of fish in the ocean is steadily declining.
Например, в Египте снижался коэффициент Джини.
For example, the Gini coefficient was declining in Egypt.
В результате, неравенство доходов в Бразилии снижается.
As a result, income inequality in Brazil is declining.
Смертность от малярии снижается уже много лет.
Deaths from malaria have been on the decline for years.
В настоящее время инфляция снижается в большинстве стран.
Inflation is on the decline in most countries.
Количество новых заражений ВИЧ с 2007 года снижается.
The number of newly contracted cases of HIV has been on the decline since 2007.
В результате заболеваемость в развитых странах существенно снизилась.
As a result, the disease burden in the developed world has declined substantially.
Однако разрешения на строительство, по прогнозам немного снизятся.
However building permits, the more forward-looking of the two indicators, are forecast have declined a bit.
Напротив, доля национального дохода, направляемого на оплату труда, снижается.
Conversely, the share of national income going to labor has been declining.
В результате, общая производительность в экономике стагнирует или снижается.
As a result, the economy’s overall productivity has been stagnant or declining.
Результатом стал экономический спад – ВВП снижался два квартала подряд.
The result was an economic downturn, with two quarters of declining GDP.
Постсоветская экономика обрушилась, преступность стремительно возросла, продолжительность жизни снизилась.
The post-Soviet economy crumbled, crime skyrocketed, and life expectancy declined.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité