Exemples d'utilisation de "Собирается" en russe avec la traduction "go"

<>
Он не собирается покупать фотоаппарат. He isn't going to buy a camera.
Босс собирается разозлиться на меня. The boss is going to get mad at me.
Том собирается написать письмо Мэри. Tom is going to write a letter to Mary.
Он собирается идти в мэры. He is going to run for mayor.
Аки собирается бороться, рискуя жизнью. Aki is going to fight with her life.
Никто не собирается тебя трогать." No one's really going to bother you."
Он собирается принять бочонок пива. He's going to do the beer barrel.
Она собирается и меня повеселить. She's going to make me do it, too.
Никто не собирается тебе грубить. No one's going to disrespect you.
Погоди, Чарльз собирается в Батон-Руж? Wait, Charles is going to Baton Rouge?
Смотри на те облака! Собирается дождь. Look at those clouds! It's going to rain.
Ревизор собирается позволить ему открыть капсулу? Is the Examiner going to let him open the capsule?
Боюсь, что она собирается подать жалобу. I fear she is going to lodge a formal complaint.
Как он собирается зарабатывать на жизнь? How's he going to earn a living?
Она собирается войти в молодежное общежитие. She's going into that youth hostel.
Я думаю она собирается на свидание. I think she's going on a date.
Поэтому она собирается обратиться в полицию. So she's going after the Rosewood police.
Говорила, что собирается поступить в универ. You know, she was talking about going to uni.
Вашингтон не собирается раскрывать свои карты. Washington is not going to lay its cards face up.
Фред собирается в Европу в понедельник. Fred is going to Europe on Monday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !