Exemples d'utilisation de "Совещание" en russe avec la traduction "meeting"
Сегодня ЕЦБ проводит очередное еженедельное совещание.
The ECB holds its regular weekly meeting today.
Совещание в министерстве экологии и природных ресурсов;
Meeting at the Ministry of Ecology and Natural Resources.
Я сидел за компьютером, опоздав на совещание.
I was sitting at my computer, late for a staff meeting.
Вечером у нас совещание, и присутствие обязательно.
Tonight's a staff meeting, and attendance is mandatory.
Совещание национальных корреспондентов, подбор тем для альтернативных сценариев.
Meeting of national correspondents, identification of themes for alternative scenarios.
Совещание также рассмотрело документ MP.WAT/2000/17.
The Meeting also considered document MP.WAT/2000/17.
Тренировочный Отдел и Отдел Экипажей совместно провели совещание.
The training department and servicing department has held a meeting.
Нужно ли прерывать совещание, чтобы перезвонить этому человеку?
Should I step out of a meeting to call this person back?
Как только совещание закончилось, они приступили к работе.
As soon as their meeting was over, they set to work.
Председатель выступит с заключительными замечаниями и закроет совещание.
The Chairperson will make closing remarks and close the meeting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité