Exemples d'utilisation de "Современно" en russe avec la traduction "modern"

<>
Современно, высокотехнологично и все необходимое для дела. Modern, high tech, state of the art, and open plan for you.
Тема "Разные цвета" выглядит ярко и современно, а тема "Белая" соответствует традиционному оформлению Office. The Colorful theme offers a modern and fresh look. The White theme provides a traditional Office look.
Это очень современно, и поначалу покажется странным, но если Вы раскроетесь, Вам может это принести удовольствие. It's quite modern what I do, and it may feel a little strange at first, but I think if you're open, then you might enjoy it.
Итак, если это правда, затем Больцману приходят в голову две очень современно звучащие идеи - мультивселенная и антропный принцип. Well if that's true, Boltzmann then goes onto invent two very modern-sounding ideas - the multiverse and the anthropic principle.
К ним относятся рентгеновское оборудование для досмотра багажа и грузов, стационарные металлодетекторы, устройства для обыска пассажиров, волоконные эндоскопы и зеркала для досмотра транспортных средств, аппаратура связи, плавучие средства для обеспечения безопасности акватории морских портов и другое современно оборудование. These include X-ray detection equipment for luggage and goods, walk-through metal detectors and body searches, fiberscopes and mirrors for vehicle searches, communications equipment, watercraft for securing the ocean surface at seaports and other modern equipment.
Вот такова современная сатурналия, варьете. Here you have the modern-day saturnalia, the variety show.
Не то, что современная пульпа! None of your modern wood pulp!
Для современного трейдера время бесценно. For the modern trader time is priceless.
выходят требования современного институционального мышления. The demands of modern institutional thinking is coming in.
Это - экономическое чудо современной электрометаллургии. That's the economic miracle of modern electrometallurgy.
Как и интриганами современной Флоренции. As connivers of modern Florence.
Но такова реальность современной сети. But that's the reality of the modern web.
Это реальность нашей современной жизни. That is the reality of our modern life.
Сернистая вода, сокровище современной медицины. Sulfurous water, a treasure of modern medicine.
Результатом стало рождение современной биотехнологии. The result was the birth of modern biotechnology.
Красивый парень с современной причёской. Sort of a handsome guy with modern haircut.
Берлин, место рождения современной Азии Berlin, Birthplace of Modern Asia
Мы дали шанс современной медицине. We gave modern medicine a chance.
Десять мифов о современном Китае The Top Ten Myths of Modern China
Современному Китаю всего шестьдесят лет. Modern China is only some six decades old.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !