Exemples d'utilisation de "Согласен" en russe

<>
Я согласен с милордом Бекингемом. I agree with my Lord Buckingham.
Я согласен на "поживем-увидим". I'm willing to wait and see.
Я полностью согласен с Лунд. I agree completely with Lund.
Причина, по которой кальмар согласен мириться с этой ерундой, в том, что ему нужен этот свет. The reason the squid is willing to put up with these shenanigans is because it wants that light.
Профессор Иствуд согласен с этим. Professor Eastwood agreed.
Также существует проблема так называемых резервированных цен (самая высокая цена, которую покупатель согласен заплатить за товар или услугу). There is also the issue of the so-called reserve price (the highest price a buyer is willing to pay for a good or service).
Я с этим не согласен. I don't agree with this.
И это, я согласен, хорошо. It is, I agree, a nice thing to do.
Поднимите руку те, кто согласен. Raise your hand if you agree.
Я согласен с этим мнением. I agree with that opinion.
Нажмите "Согласен", чтобы завершить процесс. Click "Agree" to complete the process.
Я со всеми полностью согласен. I fully agree with all of you.
Президент Джексон был не согласен. President Jackson did not agree.
Я согласен с вашим предложением. I agree to your proposal.
Я согласен с его планом. I agree with his plan.
Я полностью согласен с оценкой посла. I completely agree with the Ambassador's assessment.
Я согласен с Вами, миссис Перт. I agree with you, Mrs Pert.
Согласен, но зачем ему минировать квартиру? Agreed, but why did he rig his own apartment?
Я согласен с предложением,в принципе. I agree to the proposal in principle.
Я не согласен с операцией "Кашалот". I is not agree with operation "Cachalot".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !