Exemples d'utilisation de "Создан" en russe

<>
Traductions: tous13393 create11484 have1704 autres traductions205
SMTP: создан отчет о недоставке SMTP: Non-delivery report (NDR) generated
Наш разум создан для общения. All consciousness is about communication.
Данный раздел создан специально для трейдеров. This sector is developed specially for traders.
Не был создан отчет о недоставке. A non-delivery report was not generated.
Если ты создан рисовать, ты рисуешь. If you're wired to paint, you paint.
Не был создан отчет о недоставке (NDR). A non-delivery report (NDR) was not generated.
Я не создан для совместной жизни, Алан. I'm not cut out for this living together stuff, Alan.
Этот тот мальчик был создан на одну ночь. That boy was made for the one night stand.
Может, он не создан для тактическая программа тренировок. Maybe he's not cut out for a tactical training program.
Но такой прецедент был создан уже очень давно. But that precedent was set a long time ago.
Новый пароль будет создан и показан на экране. A new app password is generated and appears on your screen.
На рабочем столе будет создан ярлык для отчетов. A shortcut to the reports is placed on your desktop.
Выберите два сетевых подключения, между которыми будет создан мост. Select the two network connections that you want to bridge.
И способ, с помощью которого он был создан - аналогичен. And the way you engineer this heart valve is the same strategy.
Так, эта первоначальная среда для которой наш мозг создан. So, that primal medium, which your brain is exquisitely wired for .
Для тестового сообщения не был создан отчет о недоставке. A Non Delivery Report (NDR) was not generated for the test message.
Это облегчает идентификацию, почему заказ был создан с способом. This makes it easier to identify why an order was generated in a certain way.
Платеж создан и разнесен на Fabrikam для поставщика 3004 Payment is generated and posted in Fabrikam for vendor 3004
Даже не знаю, создан ли я для этого мира. I wonder if I am made for this world.
Платеж создан и разнесен на Fabrikam для поставщика Fabrikam 3004 Payment is generated and posted in Fabrikam for Fabrikam vendor 3004
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !