Exemples d'utilisation de "Сообщению" en russe avec la traduction "message"

<>
Применяет к сообщению указанную классификацию сообщений. Applies the specified message classification to the message.
Добавление цифровой подписи к отдельному сообщению Digitally sign an individual message
Задает шаблон RMS, применяемый к сообщению. Specifies the Rights Management Services (RMS) template that's applied to the message.
Добавление цифровой подписи к одному сообщению Digitally sign a single message
Указывает вероятность нежелательной почты, назначенную сообщению. Specifies the spam confidence level (SCL) that's assigned to the message.
Применить защиту прав к сообщению с Apply rights protection to the message with
Как приложить файл к сообщению на Facebook? How do I add a file to my message on Facebook?
Файл прикрепляется к отсылаемому сообщению электронной почты. This file is attached to the email message that is sent.
Используйте @упоминания, чтобы привлечь внимание к своему сообщению. Use @Mentions to call attention to your message.
После этого классификатор берет по одному сообщению для классификации. The categorizer picks up one message at a time for categorization.
Применяет к сообщению указанный шаблон службы управления правами (RMS). Applies the specified Rights Management Services (RMS) template to the message.
Какое правило транспорта или какая политика DLP применены к сообщению? Which transport rule or DLP policy was applied to a message?
Применить к сообщению заявление об отказе > Предварить заявлением об отказе Apply a disclaimer to the message > prepend a disclaimer
Применить к сообщению заявление об отказе > Добавить заявление об отказе Apply a disclaimer to the message > append a disclaimer
Прикрепите файл к сообщению электронной почты, которое будет отфильтровано службой. Attach this file to an email message that will be filtered by the service.
сообщение соответствовало правилу, согласно которому вы были добавлены к сообщению; The message matched a rule that added you to the message.
К сообщению электронной почты применяется шаблон политики прав AD RMS. IRM protection is applied to email by applying an AD RMS rights policy template to an email message.
Тогда заявление об отказе будет добавляться только к первому сообщению. This ensures that the disclaimer is only added to the original message.
Номер, присвоенный сообщению сервером mail.litware.com в целях идентификации. The message has been assigned this number by mail.litware.com for identification purposes.
HTML игнорируется, если оговорка добавляется к сообщению с обычным текстом. HTML is ignored if the disclaimer is added to a plain text message.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !