Exemples d'utilisation de "Специальным" en russe avec la traduction "special"
Traductions:
tous16132
special14113
ad hoc1564
dedicated193
technical122
express13
specialty13
adhoc3
purpose-built2
autres traductions109
Законы физики обладают таким специальным свойством,
So, the laws of physics have this special property.
Найти тело Трембли было нашим специальным заданием.
Finding Trembley's body was our special mission.
Центр также оснащен специальным оборудованием для инвалидов.
The centre also has special facilities for handicapped persons.
Вбирает грязь, пыль, и специальным способом влияет на травку.
It gets the dirt, mixes it in with the weed in a special way.
Обладают ли они специальным благословлением или им просто везет?
Are Americans specially blessed, or just lucky?
Да, был специальным атташе департамента внутренней политики во Франции.
Yeah, he's been a special attaché to the Department of the Interior in France.
Положение TE14 будет сохранено и будет единственным специальным положением по теплоизоляции.
TE14 will remain, and will be the only special provision of thermal insulation.
Я имею честь работать специальным советником Генерального секретаря по "целям развития тысячелетия".
I have the honor to serve as the Secretary-General's Special Adviser on the Millennium Development Goals.
Таким образом, это очень важно для хорошего управления Специальным Административным Округом Гонконг.
It is thus crucial to the good governance of the Hong Kong Special Administration Region.
Этот закон в настоящее время ожидает рассмотрения вышеупомянутым специальным совместным комитетом кнессета.
This proposed law is currently pending before the aforementioned special joint committee of the Knesset.
Вообще-то, мне нужно сидеть за специальным столом с другими руководителями отделений.
Actually, I should really sit at the special table with the other heads of department.
В поле Код отсутствия выберите код отсутствия, для связи со специальным днем.
In the Absence code field, select the absence code to associate with the special day.
В июле 2005 года Специальным докладчиком была назначена г-жа Сима Самар (Афганистан).
In July 2005, Ms. Sima Samar (Afghanistan) was appointed as the Special Rapporteur.
Все в порядке – благодаря специальным тегам мы знаем, какой именно файл нужно скачать.
Even though the installers look similar, a special tag tells us which one is best for you.
Начальник группы по специальным проектам, гидрографический отдел, Гидрографический институт, Лиссабон, 1992-1998 годы:
Officer-in-Charge for special projects, Hydrography Division, Instituto Hidrográfico, Lisbon, 1992-1998:
Согласно власти, данной мне Специальным Актом Безопасности, я посылаю вас на Лунную Исправительную Колонию.
Under the powers invested in me by the Special Security Act, I'm sending you to the Lunar Penal Colony.
Вовлеченность (Стимулировать интерес к вашему предложению): Создание рекламы с купоном, скидкой или другим специальным предложением.
Engagement (Get people to claim your offer): Create ads with a coupon, discount or other special deals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité